České spisovatelky, k plotně!

4. ledna 2012 v 3:06 | Tereza Matoušková |  Fantasy a tvůrčí psaní
Jak název článku napovídá, rozhodla jsem se uspořádat soutěž pro všechny nadějné spisovatele... ve vaření.

Ne. Kecám. Řeč bude opět jen o psaní.

Zklamané hospodyňky odchází, takže můžeme přejít rovnou k věci, to značí proč české, proč spisovatelky a proč k plotně.
Poslední dobou se často setkávám se dvěmi typy reakcí, které mi docela nejdou do hlavy. První - české autory nečtu, nebo případně mám s nimi špatnou zkušenost. Druhá - muži píšou obecně lépe než ženy, případně sorry, tvou knížku si nekoupím, vadí mi ženský styl psaní.

Vypadá to tedy, že být českou spisovatelkou je v této zemi hned dvojitý handicap.

1. Co je české, to je hezké...
nebo taky ne, protože Amíci to vždycky umí lépe.

Nebudu se tady s nikým hádat, jestli je už jen z hlediska statistiky pravděpodobné, že se narodí literární génius tady v Čechách nebo jinde (kdekoliv) na světě. Taky nepochybuji o tom, že je český čtenář zmlsaný. Taky jsem. Jenomže mi přijde nefér odsoudit jedním šmahem národní literaturu nehledě na žánr a autorovy schopnosti a to jenom proto, že je to národní literatura.

Kvalita nekvalita, mně osobně je třeba bližší, když se městská fantasy odehrává v Praze než v Los Angeles. Preferuji slovanské mýty. Hrátky s češtinou, které může do dokonalosti vybrousit jedině Čech.

To ale není jediný důvod, proč české knihy kupuji.

Antoine De Saint-Exupéry vyslovil ve svém díle Citadela pozoruhodnou a zároveň znepokojivou myšlenku. Že totiž národ, který nevytváří vlastní hodnoty, ale jenom užívá cizích, je odsouzen k zániku. Jak se tedy stavíte k tomu, že je tu značné procento lidí, které mnohem raděje chňapne po americké, anglické, francouzské nebo německé knize, než by sáhla po české, která je třeba relativně srovnatelného rozsahu, stejného žánru a odpovídající kvality? Že je české jméno na obálce stále ještě bráno jako nevýhoda? (Nehádejte se se mnou, viz. Lucie Adamová alias Lucy Adams.)

Prosím, nechápejte mě špatně - neříkám, že je špatné číst zahraniční autory (nejsem takový radikál jako autor Citadely), to vůbec ne, byla bych pokrytec. Pouze se domnívám, že je na hlavu postavené, když si někdo z principu nekoupí dobře hodnocenou knihu jenom proto, že na přebalu vidí české jméno. (V případě, že kdyby bylo na úplně stejné bichli jméno anglické, tak si ji koupí.)

Kde to jsme?

Jsme na tom skutečně tak bídně a lidem se české knížky nelíbí (= obecně, nehledě na žánr a konkrétní styl autora, což je dost bizarní, ale tohle bych si představila pod výrokem "mám s nimi špatnou zkušenost"... což je bez dalšího vysvětlení a uvedení konkrétních případů a prvků, které se nelíbí, dost nicneříkající a paušalizující výrok, že jo) nebo je to jen prostě touha být světoví?

2. Muži a ženy jsou si rovni...
jenom mi občas není jasné, kdo je ten rovnější.

V literatuře to asi budou muži. Přece jenom v učebnici literatury najdeme rozhodně více autorů než autorek. Znamená to tedy, že ženy nejsou obdařeny dostatkem literárního talentu? Nebo je to prostě jenom tím, že ženy měly v minulosti ve společnosti postavení jaké měly?

Jakou sílu má argument - "žena patří k dětem a plotně, o to by se měla starat především, ne o nějaké fantazírování"? Já myslím, že protiargument je naprosto jasný: "muž by měl tvrdě pracovat, aby svou ženu (u plotny) a děti (kolem ní) uživil, ne fantazírovat a sepisovat nějaké bláboly". Tvrdě pracovat - tím samozřejmě myslím nějaké echt klasické mužské povolání, třeba horník, sezení u počítače v obleku je pro baby. Když už klasický model, tak se vším všudy.

Takže spisovatelky budou vařit, spisovatelé fárat, na psaní a čtení nebude mít nikdo čas, což znamená, že je problém vyřešen a už se nemáme o co hádat.

Teď vážně. Skutečně by mě zajímalo, co muže na ženském psaní tak popuzuje. (Pánům se omlouvám, ale s opačným pohledem na věc jsem se v takové míře nesetkala - v rámci třeba té fantastiky.) Když se zeptám, většinou se dozvím, že pitvání se ve vztahových problémech. Dobře, chápu, že mezi našimi drahými... horníky asi mnoho nadšenců do červené knihovny nebude.

Jenomže - to každá ženská píše vyloženou romantiku "on mě miluje, nemiluje, koho miluje"? Jsou spisovatelky, v jejichž knihách byste nenašli romantiky, co by se za nehet vešlo.

Jen tak na okraj, velmi mě dojímá, když mi nějaký pán s takovým tím kritickým podtónem, zhodnotí povídku/knížku slovy:
"Na díle je vidět, že je vyprávěn ženou, je zde ženský styl psaní, ženské myšlení..."
"WTF?!"
Asi jsem jen hloupá ženská, ale mohl by mi nějaký chlap vysvětlit, co se mi tím dotyčný snaží sdělit? Že jsem žena a píšu jako žena? Jak převratná informace. Co čekal? Sebrané spisy berberského fenka (Haú, haf, haf, haú.)

Zajímavé je, že v literáních soutěžích, kam jsou příspěvky zasílány anonymně, porotce mnohdy nepozná, jestli povídku napsal muž nebo je pachatelem žena.

Tak jako tak, knížky, které mají na přebalu ženské jméno si podle všeho obvykle kupují ženy, což může být mimo vody vyloženě ženské literatury, značná nevýhoda. Skutečně panuje mezi oběma pohlavími taková myšlenková propast, nebo jde v mnohých případech opět jenom o předsudky?

Takže co, myslíte, jsou v jistých žánrech a v jistých zeměpisných šířkách české literátky (nebo Češi a literátky, když to rozštěpíme) v nevýhodě nebo tady jen nezasvěceně plácám do větru?

Všem svým literáně ambiciózním čtenářkám přeji příjemné chvíle strávené nad vymýšlením dobře znějího anglického mužského jména,

Temnářka (alias John Smith jr.)
 

20 lidí ohodnotilo tento článek.

Komentáře

1 Babe Babe | Web | 4. ledna 2012 v 6:03 | Reagovat

Inu Džone, věz, že až uspořádáš tu vařivou soutěž, mám v úmyslu ji vyhrát!

2 KadetJaina KadetJaina | Web | 4. ledna 2012 v 6:54 | Reagovat

A já se těšila, že ukážu něco ze svého kuchařského (ne)umu!
Tak nějak mi je jedno, co napsal chlap a co ženská. Je pravda, že ženy budou spíš rozpitvávat vztahy (nikdy jsem to nedělala, ale postavy už si taky začínaj dělat co chtěj!), ale to neznamená, že nenapíšou dobrou fantastiku/sci-fi/horor. Když čte někdo amatérské pisálky na internetu, taky je všem jedno, jestli je to muž nebo žena. A máš recht, o těch anonymních soutěžích nemluvě.
Milovník dobré literatury by neměl mít předsudky.

3 Sikar Sikar | Web | 4. ledna 2012 v 7:48 | Reagovat

Hrátky s češtinou, které může do dokonalosti vybrousit jedině Čech.

Tuhle jednu vytípávám.

Opovaž se používat jméno John Smith. John Smith je jakožto pseudonym zabraný někým velice důležitým.

4 Cirrat Cirrat | Web | 4. ledna 2012 v 8:25 | Reagovat

Já nevím, ale opovažte se mi sáhnout na můj pseudonym: Ben Dover XD

5 Matthias Matthias | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 8:37 | Reagovat

zírám, a zírám protože jsem se s takovým názorem "být světový za každou cenu" ještě nesetkal, ale nepochybuji, že takoví jsou.

Zajímalo by mě, ale, jestli ty zahraniční autory čtou v ČESKÉM překladu nebo v originálu. On ten český překlad je totiž trochu ovlivněn českým překladatelem, který tam dá české obraty a české narážky a hned se z "beating about the bush" stane "chození kolem horké kaše".

Nějakým způsobem se mi to zdá zkrátka ironické... Je to jako křičet "Nacionalizace místo globalizace!" a hned si vzápětí sednout do Mc Donaldu.

Osobně si myslím, že česká literatura je právě asi to nejlepší co máme, jelikož třeba naše filmy jsou z devadesáti procent sračky a vieweghoviny a troškoviny.

Co se týče druhého názoru, rovněž se s ním setkávám poprvé a rovněž nepochybuji, že sis jej nevycucala z prstu. Já myslím, že právě spisovatelek je v poslední dobou hodně a právě hodně z nich píše červený knihovny o lásce nebo hodně duchovních věciček o kartách a čtení z ruky... No zkrátka odkud možná pramení ta potřeba apriori ženskou literaturu odsuzovat.

Každopádně možné je, že žena a muž mají ve psaní krapet odlišný styl, ale rozhodně na tom neshledávám cokoliv špatného.

6 Matthias Matthias | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 8:38 | Reagovat

[3]: Ona není John Smith, ale John Smith JUNIOR :P

7 Sikar Sikar | Web | 4. ledna 2012 v 8:58 | Reagovat

[6]: i tak je to kacířství

9 Houp Houp | Web | 4. ledna 2012 v 9:18 | Reagovat

Máš pravdu, předsukdy tady jsou a vidím to skoro pořád. Knižní blogy skoro vůbec nepropagují české spisovatele a vše se točí jen kolem zahraniční literatury. Ne že bych proti tomu něco měla, ale ono asi dneska víc osloví někoho to, že se dívka jmenuje Naomi a ne Anička a žije v New Yorku a ne někde v Olomouci. Jde hold o předsudky a já se je snažím odstraňovat. Ku přikladu jsem si nedávno koupila knížku od české autorky a už se těším až se k ní konečně dostanu. Jinak, také se snažím psát a stát se českou spisovatelkou (slyším to pospěšné haha, ale je to tak)! :-) Jinak už jsem u tom také přemýšlela, když bych ku příkladu měla anglické jméno například Sarah Stewart tak asi oslovím nějaké mladé lidi a tak, protože koho bych oslovila svým karolína Černá? Upřímně?! Ale myslím si, že jde vymyslet i krásný pseudonym s českým jménem a i pak to jde! myslím, že jde hlavně o reklamu, ta je všude kolem nás a i když se povede knížku dobře propagovat už nezáleží na tom, kdo jí napsal, protože vše je dnes jen o reklamě. Bohužel se v poslední době dělá reklama jen na zahraniční knihy...

10 Edith Holá Edith Holá | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 11:08 | Reagovat

Co je popuzuje? Emoce. Nerozumí tomu. Nebo jim to otevírá jejich vnitřnáí bolesti a to si nemohou dovolit. Takže jsou pro ěn všechny ženy nebezpečné. Tím pádem je radši odsoudí do kategorie plačky, histerky apod. Na svém blogu se svým stylem psaní jsem s tím narazila už několikrát. A to jsem nenapsala, co mi řekl jeden bývalý novinář po přečtení rukopisu CKMM. Druhý mi otevřeně řekl, že to řpestal číst, protože to neunesl, neb má osobní trauma s matkou. A to si mylsím, že nepíšu jako autorky ženských románů, neb jsem spíše intelektuálka. přesto jsou tam emoce a muži je neumí odžít, tka to radči nečtou a odsoudí.

11 Renata Štulcová Renata Štulcová | Web | 4. ledna 2012 v 11:10 | Reagovat

Pod tenhle článek se klidně podepíšu, za těch deset let psaní jsem toto vše také zjistila. Hořká pravda.
Když jsem psala slovanskou fantasy s prvky mytologie, sklidila jsem u čtenářů úspěch, ale chlapi, kteří dělají do fantasy literatury se mi posmívali. že se nějaká bába cpe sanží psát o Slovanech. A pak náhle všichni psali o Slovanech...

Teď budu psát o našich starších předcích, pěkný krvák, tak snad abych si vymyslela pseudonym. Ne, to bych nikdy neudělala. :-)

A taky mě mrzí, že i blogy jedou jen v rezenzích zahraniční červené knihovny pro ženy v domácnosti, která je dnes obsazena upíry, jelikož Harlekýni už opravdu vyšly z módy.

Reklama na české knihy? Jen v omezených případech. Vždy se dává přednost reklamě na zahraniční.

Kdo chce psát, nesmí si z této situace nic dělat.

12 Edith Holá Edith Holá | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 11:18 | Reagovat

Otevřela jsi moc témat. Všechny ženy, co tvoří, si nakonec stěžují, že musí zvládnout obojí: tvorbu i plotnu. Muž většinou ne. Jen vypomáhá v domácnosti. Spisovatelka Janouchová to řekla jednou takhle: muži v Čechách pomáhají v domácnosti, kdežto ve Švédsku se o domácnost starají. A to nemluvím o tom, že muži nevědomě (někteří i vědomě) na tvorbu ženy žárlí. Oni chtějí tu ženu, pro níž budou vždy na prvním místě oni.  
Mě vždy iritovaly diskuse ženská literatura a mužská. Nakonec po zhlédnutí filmu Strom života jsem pochopila, že to rozdíl prostě je. Po skončení řekl můj muž: To byl ale mužský film. A já v té chvíli pochopila, proč jsme se do toho krásného filmu těžko dostávala. Chápala jsem ho, přišla i nějaká ta emoce po třičtvrtě filmu ... ale ... No, a to je přesně ono. Muži odžívají pomalu. Smutek, bolest, hledání smyslu ... trvá jim to. Oni to prožívají jinak. Já bych film udělala kratší a plný emocí. Tady bylo mnoho sic nádherných obrazů, ale mně to naopak emoce oddalovalo nebo úplně zakrylo, kdežto manželovi to pomáhalo se k emoci dostat. Muži potřebují více času. Rovni si nejsme. Jsme naprogramovaní jinak.

13 nel-ly nel-ly | Web | 4. ledna 2012 v 11:47 | Reagovat

V poslední době jsem četla, mimo jiné, tři knihy, které na mě udělaly dojem a autorkami jsou: Loukotková, Neomillnerová a ty, všechno češky ;-)
i když musím uznat, že moc českých autorů jsem v posledních letech, nepočítaje klasiky, nečetla, ale to je dáno spíš tím, že mě nezaujaly knihy, na které jsem narazila a bylo mi jedno, o jakou šlo národnost, jsem totiž enormně vybíravá a musím říct, že městská fantasy mě nezaujme ani v LA ani v Praze, nějak jsme k tomu žánru nikdy nepřilnula a jsem spíš pro to alá fantasy-středověké období a taky, když už narazím na autora, tak nejdřív zkoumám, co si všechno přečíst od něj, než se odhodlám začít zas jinde

14 Cirrat Cirrat | Web | 4. ledna 2012 v 12:28 | Reagovat

Tak já bych s emocema u mužských čtenářů/kritiků neházela flintu do žita. Označila bych to jinak: každému se líbí trochu jiný styl psaní a ty, které mu moc nevyhovují nebo jsou pro něj nepochopitelné, má většinou tendenci označit nálepkou něčeho, co je pro něj dostatečně odlišné od jeho smýšlení. Ergo nálepka "ženský styl".

15 Elinor Elinor | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 12:48 | Reagovat

[12]: a naprosto skvělá je situace ženy, která píše "mužské žánry", protože ji holt čtenářsky baví především to, co píšou chlapi :D
To, co bych popsala jako "ženské psaní" nebo "ženský styl", totiž shledávám neobyčejně nudným. :D

16 Ells Ells | Web | 4. ledna 2012 v 13:35 | Reagovat

Za tohle bych vraždila. Já čtu rádaq zahraniční díla, ale když je z mého oblíbeného žánru něco v češtině, tak si to hned koupím. Jsem hrozně nadšená z toho, že se fantasy rozmáhá i v naší zemi, ale jak je vidět podle chlapů to musí být jen chlapi... Rozhodně ti můžu říct, že tvé dílo si může normálně číst i chlap, protože romantika tam rozhodně není (zvracení postav při jakémkoli náznaku mi to plně dokazuje :-D). To jenom ti pokrytci, kteří si myslí, že muži píší lépe než ženy mají takový názor... Podle mě jsou muži dobří zase na něco jiného než ženy. Jen málokdy si jsou v něčem podobní. Tím myslím například tebe a Hladová přání nebo třeba Nicholase Sparkse a jeho román... Pro knihy jsou potřeba jak muži, tak ženy. A co se Čechů týče... Nezáleží na tom, jaké jsou spisovatelé národnosti. Můžou napsat brak, můžou napsat bestseller. Na chlapy se vykašli. ;-)

17 Sussanah de Silva Sussanah de Silva | Web | 4. ledna 2012 v 13:37 | Reagovat

Musím se přiznat, že ke konci jsem už vážně uvažovala nad nějakým pseudonymem a na mysl mi přišla Toyen. Doufám, že jsem to jméno nezvrtala. :-D
Jako čtenář jsem k jménům neutrální. Teda, asi bych si nekoupila echt německýho autora, ale to je můj osobní problém. Jinak je mi ale jedno, jestli je kniha česká nebo cizí. Beru to podle recenzí a doporučení. K vánocům jsem dostala Jakuboy housle od české autorky a ty jsem si třeba výslovně přála :-) Ještě je nemám dočtené, tak nemůžu soudit, jak se to vyvine, ale když pominu styl, který se mi zatím moc nelíbí, tak příběh je slušnej :-)

Jo a k tomu pseudonymu, bylo by mi líto, kdyby se mi to podařilo vydat a nebylo tam moje jméno, takže to zkusím za sebe :-)

18 Telenta Telenta | Web | 4. ledna 2012 v 15:09 | Reagovat

Já osobně českou tvorbu podporuju a to nejen v oblasti knížek, ale i hudební a částečně vlastně i výtvarné. Nemyslím si, že bychom měli nějak výrazně horší autory, jen jsou prostě moc málo vidět a přiznejme si, že většině lidí cizí jméno prostě zní "strašně hustě a cool" a co má potom takový chudák Petr Novák dělat, že? :-D  
A co se týče rozdílu mezi mužskou a ženskou tvorbou, no...podle mě to je jako o tvrzení, že ženy neumějí řídit nebo že mají vždy krásně uklizeno. Samozřejmě, že takové ženy existují, ale rozhodně takové nejsou všechny. Ostatně každý člověk má svůj specifický styl psaní a někomu prostě sedne a někomu ne a jestli to napsal muž nebo žena by mělo být vedlejší. Ale někoho o tom prostě nepřesvědčíš :-D

19 Destinaetus Destinaetus | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 15:12 | Reagovat

Nevím, jestli se mohu vyjadřovat, protože v porovnání s váma včema jsem negramot :D Ale podle mě je v ženském a mužském stylu psaní většinou (né vždy!) nějaký neznatelný rozdíl, kterého si všimneš jen když si přečteš jméno autora. Možná právě v té oblasti vztahu. Žena dokáže ten vztah zapracovat v podstatě do celého děje, at už formou stálého partnerství, vzpomínek nebo ještě jinak. Muž ten vztah většinou zahrne do děje jen jako kulisu pro udržení nějaké uvěřitelnosti děje.
No, ale polemizování o stylu psaní je docela tenký led a nechci se na něj pouštět :D
A handicap českých autorů? To je možná tím, že se ve škole učíme o nějakém Máji, Lovcích mamutů, Babičce a dalších podobných dílech. A jelikož většina děcek končí s literatutou v podstatě už na základce, tak se už o předních českých autorech nedozví a mají pořád dojem, že česká úroven literatury se pohybuje někde u Babičky (kterou děcka na základce nesnášej). Možná by pomohlo, kdyby se už na základkách učilo třeba o takovém Čapkovi a neřeklo se jen "Byl to významný český spisovatel, napsal to a to" a konec. Zkrátka odstranit ty zkostnatělé komunistické čítanky a ukázat že i Češi umí psát.

20 Septima Severa Septima Severa | 4. ledna 2012 v 16:35 | Reagovat

O tom, jaký je rozdíl mezi mužsým a ženským "stylem psaní", jsem už někde četla nějaký šílený článek, kde to ukazovali na příkladu popisu vyloženě erotické scény. No, Freud by se na dotyčném pisálkovi vyřádil, až hrůza...

Nesnáším Viewegha. A českou fantasy moc nečtu (potažmo, mám ráda jen Sapkowského a to je Polák, co se týče slovanského původu spisovatelů podepsaných na titulech v mé knihovničce). Je pravda, že třeba radši sáhnu po zahraniční literatuře, ať už v originále (pokud je to anglicky, i když už si vyhlížím i něco španělského) nebo v překladu. Neutápím se ve žhavých novinkách ani v červené knihovně, své oblíbené tituly nacházím napříč žánry.
Pokud ovšem jde o pohlaví autora, nejsem vybíravá. Pakliže ti někdo tvrdí, že se ženská autorka pozná hned, tak nepřečetl nic víc než věci z internetových blogů, kde je sice nějaká kvalita, ale bohužel ji přebíjí kvanta braku náctiletých (tímto se OMLOUVÁM všem kvalitním autorům a autorkám). A mimoto se lze ohradit argumentem zženštilých autorů v mužském těle. :-D

21 Elinor Elinor | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 16:45 | Reagovat

[19]: nevím, nevím, tak z 75% procent se dá pohlaví autora odhadnout podle nejrůznějších náznaků (volba motivů a hrdinů, jejich rozvíjení, styl budování atmosféry, "autorské téma", způsob, jak se odráží jednotlivé prvky se zkušenostmi z reálu...) - ale chce to mít hodně načteno.
Jinak když si představím hromadu překladové literatury a hromadu české literatury a náhodně zalovím po jednom kousku, je velmi slušná pravděpodobnost, že ta zahraniční bude kvalitní. Protože u nás vycházejí "ozkoušené" zahraniční texty, zatím co české obsahují celou tu škálu od prvotin, podprůměrů a průměrů... přitom bych řekla, že samotné procentuální rozložení různých kvalit je asi stejné, ne-li lepší (tedy že je víc aspoň lehce nadprůměrných) než v cizině.

P.S: na základkách se o Čapkovi učí, jenže i Čapek je pro mnoho lidí prakticky nečitelný (navíc s jeho problémem příběhy zakončovat, opakovaně mám pocit, že se při psaní sám lekl, co píše a k jakým námětům to vede, že prostě zatáhl záchrannou brzdu a celé to zahnal do outu). Logicky, protože lidi v tomhle věku moc nečtou, co si pamatuju, a když čtou, tak "lehčí čtivo".
Navíc jsou líní a když se spokojí s papouškování keců z učebnice, tak se pak jeden nediví. :-? (chápu, nikdo mi to nevěříte, ale naprostá většina knížek od Jiráska je prostě boží počtení :-D Vlastně se od něj nedá číst akorát Temno a dosti zajímavě čtitelní jsou i Psohlavci, ale zbytek je super :) )

22 Ruža z Moravy Ruža z Moravy | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 16:46 | Reagovat

[17]:Jakubovy housle jse průběžně četla na blogu paní Daniely Mičanové. Mimochodem velké znalkyně Egypta a jeho dějin, milovice upírské literatury. Také překladatelky cizích děl. Tato kniha je psaná zvláštním způsobem, kdy se děje prolínají, postavy dnešní doby se setkávají s postavami smyšlenými. Není to jednoduché čtení a je možná dobré, alespoň trochu znát postavy dějin Egypta, ač fantazie tady hraje velkou roli. Kniha se mi líbila a těšila jsem se na ni. K Vánocům jsem dokonce koupila do rodiny 2. Je škoda, že u nás tak dlouho a  komplikovaně autorky a autoři čekají na vydání svých děl. Konkurence televize, internetu a pod. je velká, ale kniha je kniha. Mně osobně je jedno, kdo ji napsal, musí mi něco říci nebo aspoň pobavit.

23 Elinor Elinor | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 16:50 | Reagovat

[20]: ano, ženská autorka se v 75% případů pozná hned nebo aspoň v průběhu čtení. To stejné platí u mužského autora.
Ani jedno neberu jako pejorativní, muži a ženy mají každý trochu jiné vidění světa a ono se to projevuje i v tom psaní. Často jde o nuance, způsob, jak vidí a vnímají nějaké věci... žádné zjednodušení typu "ženy píšou romantiku a muži military" v tomhle neplatí, ono jde spíš o vyprávěcí postupy a jejich volbu.

24 Polgara Polgara | Web | 4. ledna 2012 v 17:38 | Reagovat

Tohle nechápu ani skutečnost, že někteří dávají přednost anglickým názvům před těmi českými. Už jsem to zmiňovala hodněkrát, čeština je nádherný jazyk a dají se s ní dělat kouzla :-)
A z českých autorek a autorů si vybavím například Loukotkovou, Vaňkovou, Denemarkovou, Legátovou, Žemlička, Neomillnerová, ty, Lustig, Míš Burdová, Androniková, Monyová, Hůlová, Kulhánek a mnoho dalších. Nicméně pod tvůj článek se mohu podepsat.

25 matt matt | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 18:07 | Reagovat

Her gott, tu se rozjela větší flejm diskuze než pod články o Alue :)

26 KatyRZ KatyRZ | Web | 4. ledna 2012 v 18:11 | Reagovat

Před nějakými osmnácti lety, když jsem objevila fantastiku a stala se Čtenářem, jste toho v téhle sekci knihovny od českých autorů moc nenašli. A to co jste našli... No mně se to nelíbilo. Nebavilo mě to (je to fakt už nějaký rok, takže vám neřeknu přesně proč... co se tak dalo v té knihovně najít? Troska, Neff?). Přiznávám bez mučení, že vámi opjevované hrátky s českým jazykem mi na tom naopak vadily. Knihy přeložené si s jazykem tolik nehrály, o to lépe děj ubíhal... Jsem barbar? Každý máme své ;). Takže mi trvalo dlouhé roky, než jsem se odvážila zkusit jiného českého autora (tedy kromě Jenny Nowak - čím to asi bude :p). No Kulhánek je rozhodně hvězda. Neomillnerové Tina Salo mi nesedla - možná mě zklamalo, že se ženská snaží psát jako chlap ;). Klidně nechte své postavy zvracet u náznaků romantiky - já si stojím za tím, že se moc těším, až konečně zase nějaká žena napíše výbornou fantasy, která ve mně probudí emoce (dvě autorky a dvě knihy, které mě v životě rozbrečely: McCaffrey - Moreta, Nowak - Nemrtvý).

Ano, myslím si, že ženy píšou jinak než muži. Že možná ženy, které píšou knihy, které tak miluji, kazí ženám jako je Neomillnerová pověst mezi muži.

Dneska už si ráda koupím knihu od českého autora a nedělám v tom rozdíly. Jen si obvykle raději vyberu autorku spíš než autora ;).

27 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 4. ledna 2012 v 18:19 | Reagovat

Neexistuje nic jako česká kniha, kniha psaná češkou, kniha psaná mužem, kniha psaná anglickým hermafroditem, kniha psaná na stroji v Kambodži, kniha vytištěná v Grónsku...

Je buďto dobře napsaná nebo špatně napsaná kniha.
Všechno ostatní je novinářská nadstavba či živná půda pro povrchní a zarytý předsudek (byť míněn dobře, pořád předsudkem).

[5]: Jak jsi schopen zkombinovat omezený názor a překroutit ho v národní hrdost? Myslíš tím řádek z filmy... Už jednou jsem na tebe plýtvalo municí, po které sahám opravdu jen když se mi něco přící a považuji to za hloupé, takže teď už to snad není třeba... Doufám, že někdy přijdeš o ten neprůstřelný názor. Fakt ti to nepřijde jako pitomost? Tvrdit o čistě české literatuře, že je vynikající a vlastně to nejlepší co v kotlině najdeš, a pak říci o filmech že jsou to z devadesáti procent sračky? Je to jinými slovy totéž - kategorie a zase kategorie, zaškatulkuješ si JAKOUKOLIV českou knihu a JAKÝKOLIV film, nebo si najednou rychle vzpomeneš na těch "devadesát procent"? Těžko.
Je jakkoliv hloupé odsuzovat něco pro původ, stáří, pohlaví.
Myslet si můžeš co chceš; stejně tak ti ale můžu sdělit svůj názor.
S překlady máš ale naprostou pravdu. :-D

28 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 4. ledna 2012 v 18:21 | Reagovat

[14]: Jo, to je přesně ono. Je to jenom zastírací manévr :-D

29 Matthias Matthias | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 20:55 | Reagovat

[27]: no kdyby mě furt neuráželo, klidně bych se zmohl na pár vysvětlení o tom, co přesně jsi na mých slovech nepochopil, pochopil špatně nebo pochopil jen z části, ale takhle na to...víš co...

30 Daletth Daletth | E-mail | Web | 4. ledna 2012 v 21:40 | Reagovat

Omlouvám se, pokud to tu někde zaznělo...

Česká fantastika, až na výjimky, nebyla ještě před pár lety moc k mání. Teď je a rozhodně mi nepřijde nic divného na tom, že ji čtu. Naopak jsou čeští autoři, po nichž sáhnu raději, než po některých zahraničních.
Ovšem, když už tu byla řeč o stylu ("ty píšeš jako ženská..."), tak podle mého je  velký rozdíl mezi knihou zahraniční a českou, ale to bude opravdu tím jazykem, jak jsi psala (o hrátkách s češtinou). :-)

Myslím, že ženská ruka je na psaní poznat, ale to se není co divit. I když nepíše autorka romantiku, myslím, že se častěji než muži (není to dogma, jen můj předpoklad z prozatím načtených knih) autorky ve svých dílech zabírají psychikou jako takovou... A komu se to nelíbí... :-P

31 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 4. ledna 2012 v 22:17 | Reagovat

[29]: Jééé... Ty jsi egoista :-D Vždyť já na to celou dobu čekám! Tomu se říká diskuze! Když hučím do hvozdu čekám, že mi přijde entík naproti.
Urážím tě někde? To, že máš omezený názor neznamená, že jsi z devadesáti procent hlupák. Já mám taky spousty hloupých názorů - o to víc mě baví o nich diskutovat. A o to víc by ses mohl snažit vyvrátit pochybnou hloupost, né? No ták :-) Trochu života... Bereš to moc vážně, jsou to jenom písmenka...

32 Matthias Matthias | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 9:28 | Reagovat

[31]: Mně se zkrátka nezdá moc uctivé někoho nazvat omezencem/hlupákem jen protože má odlišnej názor...

Už jsem na netu dlouho a už mám příliš zdegenerovaný mozek z diskuzí a už mi zkrátka lezou na nervy ty šarvátky, když si někdo vyměňuje s tím druhým, kdo je větší omezenec, nebo debil, nebo idiot nebo třeba kokot...

33 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 18:41 | Reagovat

Děkuji všem za žhavou diskuzi (i když je místy OT - že, Stvoření a Matte?)!
Četla jsem všechny příspěvky a chtěla bych poděkovat hlavně Elinor, která to tady rozproudila.

Takže jen stručně:

[1]: Že by? :-D

[2]: :-)

[3]: Neke?

[4]: Dám si bacha. :-D

[5]: Taky se mi české filmy moc nelíbí, ale když nad tím tak přemýšlím, možná mě míjí jenom žánrově. Těch scífek, fantasáren a dobrých detektivek, hororů, trííílerůůů, no, prostě všeho, na co se ráda kouknu se tady přece jenom momentálně moc netočí.

[9]: U těch knižních blogů bych viděla spíš problém v zaměření, moc českých paranormálních romancí jsem na trhu neviděla (možná je to tím, že tohle nečtu) a třeba české Odstíny života se celkem objevují.

[10]: Díky za názor, Edith! :-)

[11]: Taky bych to tak viděla, prostě zatnout zuby a nějak si probít. :-)

[13]: Vidíš, já naopak skáču z jednoho autorského stromu na druhý jak veverka, abych všechno zkusila. :-D

[16]: Mě to zas až tak neprudí, už jsem se setkala se vším možným i nemožným, takže spíš mám potřebu nějaký problém podchytit, napsat o něm a rozvířit debatu, než že bych se tím trápila. Je to, jak to je. :-)

[17]: Jakubovy housle mají celkem úspěch, už jsem o nich taky uvažovala. :-)

[18]: Dík za názor, Telento. :-)

[19]: Něco na tom je. :-)

[20]: Dík za názor. :-)

[21]: Ty konce mě u Čapka upřímně taky štvou, za konec Krakatitu bych vraždila.

[22]: Já si to fakt asi koupím, až budou peníze. :-D

[24]: To mě těší, Pol. :-)

[25]: To snad ne. :-D

[26]: Hele, nesmíš mě brát ve všech vážně, ta poznámka se zvracením byla hlavně poznámka mířená směrem ke Kapkám její rosy. :-D Ale je pravda, že na "romantiku" mám trochu specifický pohled, mňo... :-D

[27]: S tím špatně a dobře napsaná je to občas taky dost subjektivní...

[30]: Tak. :-)

34 Matthias Matthias | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 19:07 | Reagovat

[33]: OT? Na blozích funguje něco jako topic v komentářích? :) Oh come on!

35 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 19:23 | Reagovat

[34]: Tak předpokládám, že topic komentářů by měl odpovídat topicu článku, samozřejmě, protože spousta lidí čte mimo článku i komentáře pod ním, u článků, které vybízejí k diskuzi mi to přijde přirozené.
Když je něco OT, tak to prostě nesouvisí s nadhozeným tématem, není to výtka a ani by mě nenapadlo něco takového mazat (jak se děje u některých diskuzích na internetu). Pouze jsem konstatovala. :-)

36 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 5. ledna 2012 v 19:41 | Reagovat

[35]: To, že si myslím, že je to omezený názor, offtopic není, ale zbytečné utíkání z diskuze k domnělým nařknutím určitě, to jo... Jak jinak ale uvést na pravou míru že :-D K OT je strašně lehké zklouznout.

[33]: ad 27: Jasně že áno :-D O to jde! Subjektivní znamená "každý udělej si vlastní náhled". Ne "každý udělej si vlastní náhled ALE ohlížej se na to, že to je žena, kdo to psal! Bacha na to!"
Já jenom pořád doufám že pitomci co tvrdí že ženu pustit k jakémukoliv umění či hodnotné práci je zbytečné a nevhodné vymřeli nebo postupně vymírají.

[32]: Nazvalo jsem tě hlupákem nebo omezencem? Ne! Tak kde vidíš neuctivost? Označuji tvůj - a totiž jiný - názor za, z mého pohledu (dle mého názoru) omezený a hloupý!
Kdybys odpověděl tak, že považuješ můj názor na tvůj názor za omezený a hloupý, mohlo bych se bránit že považuji tvůj názor na můj názor na tvůj názor za oprávněný a obranný, ale nic to nemění na situaci! :-) Bereš se moc vážně, když vidíš za každým písmenkem urážku na cti. Nic takového ti porušit nechci, mnoho tvých názorů je vyzrálých a všechny jsou tvé, což oceňuji, ale když se mi nějaký nelíbí, nemůžu s tebou o něm diskutovat? Ukázat ti, proč ho za takový považuji?
Když se mnou takhle někdo argumentuje, jsem otevřené a říkám si, jestli ono doopravdy na mém stanovisku není něco špatného a vrátím se k experimentu a ověření si z vlastních zkušeností a nebudu vyřvávat že jsem zneuctěno a strašně mě to pobuřuje, jak je tu se mnou nakládáno jako s idiotem.
Jak s idiotem s tebou nenakládám, protože idiot nejsi. Já idiot klidně být mohu - to nepopírám - protože objektivně to nezhodnotím! :-D Ale tvou hloupost můžu vyčíst; a věř, že kdybys byl hlupákem, nevšímalo bych si tě a nesnažilo se o diskuzi. Ale všude tvrdíš že diskutuješ rád; ale když chci rozproudit, odcházíš.
Ještě jednou: jsou to vážně jenom slovíčka; až uvidíš mocná slova, která umí měnit tvář světa jenom tak, aniž by za nimi stála osobnost nebo zástupy, řekni mi, já se přijdu podívat! A já přece žádnou tvář nechci měnit, jenom si tu tak píši, protože mne to baví...
Kdybys napsal, že tě psaní nebaví, pochopím a mlčím :-)

37 Matthias Matthias | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 20:06 | Reagovat

[35]: meh!

[36]: jak říkám, internetová degenerace mě naučila cokoliv vnímat pejorativně a neuctivě v tom smyslu, že když někoho někoho nazývá omezencem (nebo jeho názory), myslí si o něm skutečně, že je debil. Holt to člověk zdegeneruje, a pak všude má tendenci zapínat svůj firewall, odpusť :)

"Ale všude tvrdíš že diskutuješ rád"
- bejvávalo, ono to začalo být furt dokola a dokola to samý, same old shit story.

Nicméně jsem do toho všeho, co jsem psal nekombinoval národní hrdost. Jen mi zkrátka přijde, že český filmy nedosahují svoji kvalitou (hlavně po technické stránce) zahraničí...

Zatímco knížky už jo...

Nic složitějšího v tom není...

38 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 5. ledna 2012 v 20:23 | Reagovat

[37]: Já se nezlobím, je dobře, že ty také ne :-) Měl bys k tomu víc důvodů :-D
Internet zabíjí ironii...
Oh! Same old shit stóry? Móžná! Možná né. Nevím. Čekám, třeba mě to taky přestane bavit.

Je to fakt - hrdosti pomálu, jestli ti jde hlavně o tu technickou, tak budiž... Já na ní většinou nehledím. Občas mám pocit že české filmy mají takový "český" nádech, jakože ta stylizace a kamera plus filtry je tak špatně česká... ale to's neviděl špatný americký film :D Tam je to úplně stejně - úplně stejně špatně. Je otázka, po čem sáhneš.
Stejně, jako u knížek.
Můžeš číst Vlastu Javořickou nebo Danielle Steel a stejně se ti vyhnu s vypoulenýma očima obloukem, to si nevybereš... Protože pro to není ŽÁDNÝ důvod dosti přesvědčivý a uspokojivý. O_O

39 Matthias Matthias | E-mail | Web | 5. ledna 2012 v 20:36 | Reagovat

[38]: V Americe toho oproti Česku vzniká MNOHEM víc, takže je to tak nějak i větší pravděpodobnost, že se objeví hodně veliký rozdíly... Od těch nejhorších věcí až pod ty úplně nejšmrncovnější :)

U v ČR je toho zkrátka míň a tak se to většinou drží v těch stejných kolejích...

Kromě techniky mi u českých filmech chybí i emoce... To není záležitost kinematografická. To se týká nás Čechů. Emoce si necháváme vždy jen pro sebe...

40 whitelly whitelly | 5. ledna 2012 v 23:13 | Reagovat

2,muzi a zeny sou si rovni? od kdy?

ale mozna kdyz me menujes dve slavny (hard)sci-fi spisovatelky,tak zmenim nazor

Matthias : taky te tak stve kolik lidi pouziva tolik cizich slov kterym vlastne vubec nerozumi?

41 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 6. ledna 2012 v 5:25 | Reagovat

[40]: Odborník na sci-fi je tady slečna Elinor, takže bych spíš otázku směřovala na ni, protože ona má konkrétně v tomto žánru daleko více načteno, já se orientuji spíše na fantasy.

Na druhou stranu, sci-fi psala i LeGuinová a Zimmer-Bradleyová, i když já je vidím jako fantasy autorky, protože jsem od nich četla fantasy.

Jen trochu nechápu, proč bychom si nemohli být rovni jenom proto, že pravděpodobně hard sci-fi a sci-fi obecně je spíše mužský žánr a píšou ho spíše muži. Asi se v některé rovině špatně chápeme.

42 Sussanah de Silva Sussanah de Silva | Web | 6. ledna 2012 v 13:33 | Reagovat

[22]: mám pocit, že čím hlouběji se v knize dostávám, tak ten nabubřelej styl mizí... nebo jsem si zvykla :-)
nicméně právě starej Egypt v recenzi byl jeden z důvodů, proč jsem po knize zatoužila :-)

[33]: nejdřív jsem z nich byla rpzpačitá, ale už jsem se do toho začetla :-)

43 vivienne vivienne | Web | 6. ledna 2012 v 16:28 | Reagovat

Tak toto mě nikdy nenapadlo. Já osobně beru knížku ať už je od českého nebo zahraničního autora.
No a to druhé, schválně jsem se bratra zeptala a je mu to prý jedno, jestli knihu napsal muž nebo žena.

44 Elinor Elinor | E-mail | Web | 6. ledna 2012 v 16:51 | Reagovat

[40]:
1) muži a ženy si jsou rovni od jakživa, respektive od doby, která předcházela jistému trapnému incidentu s hadem a ovocem.
(a můžeme se začít bavit, co kdo definuje jako rovnost a jak se představy o rovnosti měnily v průběhu dějin)

2) hard sci-fi spisovatelka? Tuhle definici (a jenom částečně, záleží, jak konkrétně vymezíme "hard sci-fi autor", protože její práce to mixují i se společenskovědními a psychologickými tématy, což by mělo být už "soft"), splňuje Alice Sheldon (publikovala jako James Tiptree Jr.).
Z českých se hard sci-fi v některých povídkách blíží Edita Dufková nebo Julie Nováková (upozorňuji na slova "v některých", "povídkách" a "blíží", jako klasickou hard sci-fi bych to neoznačila).

Příčiny vidím v čtyřech věcech:
1) hard sci-fi je dlouhodobě na útlumu
2) hard sci-fi a sci-fi vůbec mají sklon fungovat jako elitní pánský klub (můžeme se bavit o důvodech, proč, ostatně, zlatý věk hard sci-fi byl v době, kdy emancipace byla v plenkách - a řekněme si to natvrdo, ona ta obrozenecká rýmovačka směřovaná na Němcovou pořád platí, že :D )
3) poměr mezi spisovateli a spisovatelkami napříč žánry (snad s výjimkou červených knihoven je mnohem víc spisovatelů mezi muži) + celkové zastoupení spisovatelů v rámci žánrů (řekla bych, že takovou soft sci-fi píše podstatně víc autorů i autorek než tu hard).
4) existují témata, která jsou vnímána a priori jako mužská a a priori jako ženská. A nejde jen o to, že většina mužů a žen dobrovolně píše tak, jak se na jeho/její pohlaví sluší a patří, ale i o tlak na to, aby nějakým způsobem psali. Struktura knižního trhu je nějak nastavená. Joanne Rowling z roho důvodu bylo nakladatelem doporučeno, aby při publikování udělala z křestního jména jenom iniciálu... Což teď nemyslím jako konstatování mužského šovinismu, ale prostě popsání situace, jaká je. Sama dávám přednost mužským autorům, protože muži zpravidla dosahují v žánrech jako je space opera či military sci-fi lepších výsledků jak ženy (nemluvě o tom, že jen málo žen píše tyto žánry, že).

45 Elinor Elinor | E-mail | Web | 6. ledna 2012 v 16:55 | Reagovat

[41]: z toho, co vím o scifistické tvorbě obou dam, tak to je soft sci-fi. :) Navíc s feministickým akcentem. :)
A navíc těžiště jejich významu je ve fantasy složce tvorby.

46 Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri Malé Chlupaté Stvoření z Alfa Centauri | Web | 6. ledna 2012 v 20:50 | Reagovat

[42]: Jenom našeptám: Egypt? Sinuhet! :-)

47 Tajemná M Tajemná M | Web | 6. ledna 2012 v 21:01 | Reagovat

Tak jo, vydám knihu pod jménem Adolf Hitler a všichni si můžou jít vylízat...ale ne, nebudu přeci sprostá, že?
Ne vážně, koho kdy napadlo, že ženská by mohla psát hůř než chlap čístě jen proto, že je ženská. Já, jako zatracená feministka a amaterská pisatelka, bych takového člověka dokázala mučit hodiny a hodiny. A užila bych si to. Nejradši bych teď vyšla ven a prvnímu mužkému jedinci nakopala...ale ne, ani teď nebudu sprostá.
Je pravda, že většina žen napíše lépe romantiku, než horor a většina mužů lépe sci-fi, než červenou knihovnu, ale proč bychom proboha živého měli zatracovat nějaké vyjímky, protože i chlap může napsat zatraceně romantickou slaďárnu a ženská zatraceně krvlačný horor.
K první části (že to ale beru pěkěn popořadě, co), jde o to, že dneska je všechno, co je z Ámeriky prostě in a cool a buh ví co všechno. A tak si každý radši čte o Lucy, která se zatoulala v New Yorku a našla tam draka, než o Lucii, která se ztratila v uličkách Prahy a našla zde bájnou nestvůru (další věc je taky to, že cizí jména zní přeci o tolik lépe než ta naše). Myslím, že na tom část podílu má také minulý režim (ano, všechnu špínu na komunisty), protože ve chvíli, kdy jsme začali "objevovat" svět za velkou louží, tak jsme prostě nabyli názoru, že všechno odsud je svaté a že náš národ vlastně nestojí za nic. Svůj podíl na tom mají i knihy YA literatury, které teď vycházejí jako na běžicím páse a jsou prakticky o tom samém (holka+kluk a blá blá blá, nadpřirozená zápletka a blá blá blá), které se zřejmě budou filmovat také jako na běžicím páse a tak nás Hollywood brzy zaplaví tisíci vydání Stmívání v různém obalu, takže se není čemu divit, že dnešní populace prostě nevidí to české zlato, které máme v rukách.

48 Elinor Elinor | E-mail | Web | 6. ledna 2012 v 22:21 | Reagovat

[47]: já nevím, ale když mluvíme o tom, že muži a ženy mají jiný styl psaní a že existuje něco jako ženský styl psaní - lidi, z čeho soudíte, že to znamená: "Muži píšou lépe než ženy?"
Píšou jinak. Na záchod taky chodí jinak a neřešíme, jestli je lepší tam stát nebo si sednout. :D

Dokonce když přihlédnu k tomu tolikrát zrekapitulovanému "ženskému způsobu" psaní - kde kdo říká, že je to špatný styl psaní?
Sakra, kdyby to byl špatný styl psaní, asi nevychází tolik romancí, nečtou se a neprodávají se.
A navíc ne každá ženská píše ženským stylem.

Když konstatuju, že sci-fi je převážně mužský žánr (což tím spíš platí o některých jeho subžánrech), netvrdím tím, že žena nemůže něco takového napsat a že jsem proti výjimkám. To bych byla proti sobě, protože zastávám taky takovou teorii, že člověk by měl psát, co ho baví. V mém případě jsou to holt věci na hraně military, míchaniny mezi sci-fi a fantasy, příběhy, které jdou na dřeň kosti.
To, že dávám přednost autorům mužského pohlaví a u autorek (svých oblíbených subžánrů) jsem skeptičtější, je dáno čtenářským vývojem. Prostě jsem se několikrát spálila a to celkem dost.

Pokud jde o vztah k angloamerické produkci - je to důvod, proč o té Lucy píšu začínající autorky? Protože pokud ano, měly by vzít rozum do hrsti a pochopit, že člověk je zpravidla zvědavější na tu Lucku z Prahy. Ono je to logické, když ty amícké romance všude lítaj jak na běžícím páse, dojde dosti rychle k přesycení a čtenářstvo si žádá zase něčeho jiného.

49 whitelly whitelly | 8. ledna 2012 v 17:58 | Reagovat

[47]: vis jak?preste tak jak ty si dosla k tomu ze bys prvniho muze nakola.dopfam ze ses taky zastankyne volnyho projevu kdyz chce za nazor mucit.

[41]: asi sem zamenil stejnost a rovnost
co te vedlo k napsani tohohle clanku?je to to ze 100% muzu ma problem se spisovatelkama,nebo ze ti jeden rekl neco do oci?(neboj takhle se ptam i muzu)

[44]:odjakziva?
Eva pry byla stvorena z Adamova zebra.
tu otazku sem polizita tak protoze co me vyvstane za jmena kdyz reknu scifi?Clark,Lem,Heinlein.ona asi sama rovnost v umeni je osemetna.jak muzes rict ze se jim to nelibi,jen proto ze to napsala zena?treba se jim to nelibi protoze je to napsany spatne.presumpce  neviny prosim.-)(nemyslim ted ty kteri to explicitne rikaj.)

nekdy mam pocit jako by se zeny baly byt zenami.a pak..prodej jednu knizku 50% lidske populace a budes uspesnejsi nez vsichni autori dohromady.-)
(si ted rikam jaky ma tenhle ten mujtext smysl)

50 Amia Amia | Web | 10. ledna 2012 v 17:58 | Reagovat

[12]: Rovni si JSME, jsme jen jiní. To je rozdíl.

(Zbytek komentů přeskočeno)
K ,,ženskému psaní" - mě zas naopak doslova uráží, když si třeba někdo přečte něco z mého povídání a po první kapitole prohlásí ,,Jo, tak tenhle a tenhle se do sebe zamilujou, je mi to jasný." Případně ještě začnou spekulovat, jestli se hrdinka nechá svést před, nebo až po svatbě.
Kurva hoši (a děvčata), to, že jsem holka, neznamená, že píšu jen o láfce. Ne, nikdo se s nikým dohromady NEDÁ a taky se nikdo s nikým NEVYSPÍ
;-)

Taky mám mnohem radši městskou fantasy od Renčína, než od Cassandry Clare (Pražské podzemí X Manhattan).
Obecně je to vkus od vkusu. Osobně mám velmi oblíbenou Jenny Nowak (což je taky Češka) nebo již zmiňovanou Neomillnerovou (které jsem to zprvu nevěřila) apod., naopak Viewegh se mi vůbec nelíbí. A to je jediný spisovatel Čech, který se psaním u nás uživí.

51 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 12. ledna 2012 v 2:51 | Reagovat

[50]: Tak Neomillnerová se psaním živí taky, to bacha. A Kulhánek. :-)
Jinak Renčín je třída. :-)

52 Amia Amia | Web | 12. ledna 2012 v 12:41 | Reagovat

[51]: Fakt jo? Jenže ta má ještě jinou práci, hlavní finanční zátěž nese ona. Kulhánek nevím, to je fakt.
Jo, Renčín jo :-D  Už jsem se těšila, že bude podle něho dokonce i film a on je o něčem úplně jiném. Ona Vondráčková v roli Rity by stejně nebyla nějak echt 8-)

53 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 12. ledna 2012 v 14:48 | Reagovat

[52]: To nevím, všude tvrdí, že má jako hlavní práci psaní. Ono se tady uživí prý tak těch deset lidí. Viewegh se nejen živí , ale vydělává hustý prachy, v tom je rozdíl, jinak sám není, to ne. :-)

54 Amia Amia | Web | 14. ledna 2012 v 15:41 | Reagovat

[53]: Jooo, takhle jsem to zblbla. Vieweg je jiný v tom, že i vydělává. Nejen že se uživí. :-)

55 Gabrielle Taroka Gabrielle Taroka | 22. ledna 2012 v 14:10 | Reagovat

Tak u tohohle článku jsem se fakt pobavila. Některé věci tam nejsou od věci :-D Z vlastní zkušenosti vím, že mnohdy opravdu není poznat, jestli povídku psala žena nebo muž ( třeba mě pokládají tradičně za chlapa). Na výrazy ženský styl psaní jsem alergická. Už hlavně proto, že třeba v poezii jsem to zažívala dost často - dívčí poezie, typicky ženská poezie atd. u povídek se mi to nestává. I tak mě to dokáže naštvat, protože se automaticky počítá, že ženská píše blbě a vždycky se řeší kdo s kým a za kolik, hlavní hrdina je krásný (vysoký, svalnatý, modrooký, dlouhé vlasy apod.)- to je jasné, že to psala ženský, kdo by se chtěl koukat na plešatého ožralu/ zase u chlapů se automaticky počítá, že hlavní hrdina je různorodý charakter zcela nestereotypní - čti nemyté hovado, ostříhané na ježka s velkým mečem(ano velký meč je klíčový). Na ženských autorkách mi vadí především to, že když vezmu knihu (myslím tím určitý okruh spisovatelek) najdu sladké scény ( o tom jak byl ten onen sladký, krásný, spanilý, nádherný a dokonalý) a výrazy jako jeskyňka, broskvička, tekutina lásky, žhavý pohrabáč, kůžičku a jiné zcela děsivé výrazy, u kterých mi vstávají chlupy na krku. Tohle se mi samozřejmě nezamlouvá, proto se takovým knihám vyhýbám. U chlapů je velká pravděpodobnost, že tam nic takového nenajdu (chlapi jsou zase mnohdy směšní v popisování ženských hrdinek, popřípadě když chtějí být zajímaví a řeší menstruaci a těhotenství tak to bývá taky katastrofa). To je asi to, co mi na psaní vadí, ale samozřejmě knihu si vybírám podle příběhu, podle toho jak se mi zamlouvá jako celek, neřeším, jestli ji napsala žena nebo muž. 8-O

56 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 22. ledna 2012 v 19:16 | Reagovat
57 Pozitivní blog Pozitivní blog | E-mail | Web | 20. června 2012 v 0:33 | Reagovat

K tomu "ženskému stylu psaní": můj přítel dává úmyslně přednost knížkám, které píšou ženy. Jsou prý napsané citlivěji, víc příběhu a psychologie a míň krve.
Doufám, že to neříká jen proto, aby mi udělal radost. :-)

58 Tereza Matoušková Tereza Matoušková | E-mail | Web | 20. června 2012 v 14:46 | Reagovat

[57]: Tak to máš fajn přítele, já spíš vnímám ze strany opačného pohlaví opak. :-)

59 bridal dresses under 100 bridal dresses under 100 | E-mail | Web | 14. ledna 2013 v 10:45 | Reagovat

You raise many questions in my head; you wrote an excellent post, but this post is also mind provoking, and I will have to think about it a bit more; I will return soon.
http://www.askdresses.org

60 patek philippe watches replica patek philippe watches replica | E-mail | Web | 15. ledna 2013 v 10:05 | Reagovat

hello, I can't understand how to add your website in my rss reader. Can you help me please?
http://www.palewatches.com

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama